MBC「穿透屋頂上的High kick」中,海麗小妹妹,因為常常講「빵꾸똥꾸」可愛的髒話,而形成熱門話題,對此,廣播通信審議會希望不要再出現這一詞了。

YTN電視台在報導這則新聞時,主播還忍不住地笑了出來。

 

就是這個漫畫畫的,主播一直在憋笑...

 

PIAN:其實這「빵꾸똥꾸」詞很早就出現了,可是當時就只查了意思,

沒想要把它打到部落格上來,但是最近變得更熱門啊!

 

「빵꾸똥꾸」的原意是:

放屁:방귀→빵꾸

肛門:똥구멍→똥꾸

 它只是被可愛化 + 諧音化後,就唸成這樣了... 但是,的確是不好聽的髒話= ="

 

之前登上搜索詞是因為有人做了個影片,就是一直不停反覆地罵這句就是了~

背景音樂是KARA的MR.

 

http://www.youtube.com/watch?v=GY9QZi02sFQ

(相關文章:[091223] 韓國2009年的流行語是?

arrow
arrow
    全站熱搜

    宋編編 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()