因為實在是太好奇,韓國為什麼這麼流行喜歡使用「개념/概念」這一個單字,所以去查了一下。

在NAVER的OPEN 字典裡解釋說到,

在特別的領域前面加上『概念』這一詞,表示著是在這領域中的基準、準則,有著抓出了這領域裡的概念的修飾語詞。

 

在此舉例一些,例子是直接將關鍵詞打在naver上搜索出來的結果:

개념 드라마/概念電視劇:守護老闆、城市獵人、相信愛、49日

守護老闆裡有一段是他們大量利用了韓國國產的東西,做出了獎勵國產貨(국산장려)的行為,所以被稱為了有概念的電視劇。

城市獵人裡因為有很多指出韓國社會現實的問題,所以稱之。

49日則是不重視演員的戲份,而是著重於故事中想要傳達的生命意義,而稱之。

 

 

개념 아이돌/概念偶像:瑜斌、許嘉允

201110261506391001_1.jpg  

盡到國民義務的好青年們!

 

還有IU,她拒絕了特別禮遇的入學邀請。

 

 

개념 시구/概念開球:金宣兒、朴敏英、李多海

 20124625_女星投球姿勢.jpg  

因為她們的投球姿勢,所以被稱上有概念的開球。

  

 

只是隨便舉個例子而已

沒提到,不是說沒有

只是太多人了..

現在隨隨便便一個動作都可以被慣上「概念」,真的是... 太多了@@"

 

話說,韓國的DC(相當於台灣PTT)那裡,「精華文章」也是被稱為「개념글」。

arrow
arrow

    宋編編 發表在 痞客邦 留言(12) 人氣()