close

JYP公司對於2PM宰範的「詆毀韓國」作出的聲明稿


Credit:MaxMovie.com 

請尊重他人勞動成果! 
轉載請注明新聞原出處,Trans By 
BoboJay@oneday1st.cn  

2009.09.05

5日早上,2PM隊長朴宰范在還是練習生時期寫下的文字內容在網路上蔓延開,“詆毀韓國”的言論引發爭議。 

      中午12點13分,朴宰範已經在自己的fan club裏已經承認了事實並表示“非常抱歉,覺得非常丟人”。之後,2PM所屬公司JYP Ent.也在fan club網頁上發佈正式道歉文。 

      JYP 方表示“宰範君對在過去自己少年時期的錯誤做了懺悔,絕對不會再犯同樣的錯誤,請大家給他一次機會”,“忽略了許多的少年練習生的歸屬感,未能成為職稱的保護者,未盡責做錯的部分,現代表公司的立場做道歉申明”。 

下麵是JYP的道歉全文。 

     對於感受到失望和背叛感的各位歌迷們,向大家道歉。今天2PM所有成員和宰范君一起進行了長談。 

     我們證實了,與其說是對韓國以及國人的詆毀,宰範君更多的是對自己狀況茫然以及對周圍的埋怨,是一種小孩子對自身情緒的表達方式。 

     各位所感受到的背叛感和失望的源頭在於,作為歌手應當秉持的,我們絕對不會支援的。但是,宰範君本人對於少年時的錯誤行為深深懺悔,絕對不會犯相同的錯誤,請大家再給一次機會。 

     歌迷們以及所有大眾,對於仍然年少的宰範君過去的失誤表示了遺憾。但是要成長為更優秀歌手的樣子,特別拜託各位繼續鑒察。 

     忽略了許多的少年練習生的歸屬感,未能成為職稱的保護者,未盡責做錯的部分,現代表公司的立場做道歉申明。 

     我們會為了建立更強固、實用的系統,開創全新的一種能夠從練習生時期開始到作為演藝人出道活動的所有時間內,不論是誰都不會感覺到失望的培育計畫,而努力。再次向大家發自內心深深地道歉。 

 


宰范的道歉文


Hello everyone this is 2PM's Park Jaebum. I would like to apologize on behalf of the comments I had made through Myspace a few years ago. I'm sorry.

As I tell all of you about how I felt that time, I also would like to apologize. In January of 2005, I came to Korea as a high school student. I was born in the States and I had insufficient knowledge of how Korea is. Being it my first time, I couldn't communicate with others, my taste buds didn't fit, and I barely knew the culture which I couldn't understand. I felt as though I was treated coldly by the people around me as my family was left in the States. It was such a difficult situation where I didn't even know if I was going to debut. Due to many hardships, things were getting too hard and I was getting lonely being homesick. I had the thoughts of quitting and I wanted to go back to my family in the States. The comment based on the Korea part: I wrote that because of my personal situation I was placed in and my emotions took over. I was too young and said things in the wrong words. I was too foolish, young, and facing difficulties where I made the mistake into turning my surroundings worse.

Time passed you and I forgot that I had even written them. I am now embarrassed and truly sorry of those comments I had made. After that time, I had adjusted to everything and my thoughts have changed tremendously as I thank the people around me to get me to perform on stage in any situation. Those comments were made four years ago, but I am a different person now. To my family, Hottests, members of 2PM, and those who love 2PM, I am truly sorry. From now on, I hope that there will be no mistakes like this ever again. I will say it one more time that I am truly sorry.

-2PM's Jaebum-

轉自2oneday

 


 

小編:這件事已經鬧了一整天了,幸好,有tablo和姜惠貞的喜事擋著,要不然的話,真的會鬧更大!= ="

其實,我個人是覺得沒什麼的,這很正常,在一個才國中,到了一個自己不習慣的環境,

尤其是從西方國家到東方國家去,那真的是很難受的,從自由野生的環境下,要受傳統環境來束縛,我自己都會很痛苦的!

誰沒曾經討厭過自己生活的國家呢?我也有啊!

可是過了那段青春期後,說真的,現在的我,問我要當哪國人,我絕對會說,我下輩子還會想當台灣人的,

就算以後有可能會在韓國生活,但是,我老了,我要過晚年時,我也一定會回到台灣來的~

(...有點可怕吶!= ="...不知道全球暖化會不會把台灣給淹了= =")

 

不過,在這件事在韓國來說真的很嚴重!= ="

希望很快就沒事,希望大家能接受他的道歉,希望大家能理解他當時的心情...

arrow
arrow
    全站熱搜

    宋編編 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()